注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

athos.灵魂吉普赛人的庭院

绘画.音乐.读书.生活...

 
 
 

日志

 
 

西班牙中古音乐中的中东成分  

2013-01-07 16:59:44|  分类: 西班牙音乐 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
西班牙中古音乐中的中东成分 - ATHOS - ATHOS的庭院

说起西班牙的中世纪音乐及歌曲,不得不说的是中世纪阿拉伯人和北非的摩尔人文化对西班牙音乐的影响真的是很明显。阿拉伯和摩尔人的穆斯林音乐元素在你欣赏西班牙古歌圣咏时会时不时的撞击你的听觉。

毕竟穆斯林统治了以比利亚半岛的大部分地区好长的时间,大约有800年左右的时光,而中东的音乐和舞蹈又是最为发达的当地艺术形式。阿拉伯摩尔人的、东方犹太人的和西班牙天主教徒的文化在这块半岛上相互交融,形成了独具一格的西班牙风格。

在西班牙古调之中,无论是手鼓的大量使用,还是把中东地区的舞曲的快乐节拍吸收到自己的音乐歌曲中来,都是在平常不过的事儿了。以至于我们初次聆听西班牙的中世纪古曲时会情不自禁的联想到北非广阔无垠的金色沙漠和成串的非洲骆驼。

怪不得法国作家雨果会说,西班牙是半个非洲!

以下随手摘录几只带有中东音乐特点的西班牙古调,请君欣赏.
感谢Freier网友分享了这么美丽的音乐!
三首歌曲的作者均为西班牙中世纪 国王萨比·阿方索(El Sabio Alfonso),又称贤明者.阿方索,于1221年生于托莱多,1284年卒于塞维利亚,西班牙王费迪南德三世之子,1252-1284年曾为卡斯蒂利 亚和莱昂的国王,1257年当选于日耳曼国王,为阿方索十世.萨比·阿方索喜好音乐,素养很高.坎蒂加(Cantigas)是西班牙民歌,一种中世纪的宗 教歌曲,阿尔方索于1280年编辑成这本歌曲集.它由加利西亚文写的430首诗组成.这是因为在伊利比亚半岛上的四大抒情诗(注)策源地使用的不同语言 中,铿锵悦耳的加利西亚语更独具音韵魅力.

Cantiga 323 Ontre toda-las vertudes Instrumental
http://v.youku.com/v_show/id_XMTM2ODgzODQ4.html

Cantiga 350 Santa Maria, Sennor
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ1OTQyNjY4.html

302 and 424 A Madre de Jhesu-Cristo Pois que
http://v.youku.com/v_show/id_XMTYwMDUxMTU2.html
  评论这张
 
阅读(142)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017